?

Log in

No account? Create an account
vencedor

"Я здесь"

В этой записи я сложу всю информацию про эту книжку.
А в комментариях соберу все отзывы про нее.
Можно добавлять от себя, если захочется.



Текст с обложки:
Аше Гарридо – поэт и писатель. Читателям хорошо знакомы его стихи, рассказы из проекта «ФРАМ», романы «Акамие» и «Видимо-невидимо». В этой книге Аше рассказывает о себе – здесь и сейчас. Здесь и сейчас идет речь о трансгендерном человеке, который выглядит как женщина, а чувствует себя мужчиной. Автор рассказывает о себе так честно и откровенно, как только может, делится самым драгоценным и уникальным, что есть у любого из нас: личным опытом. В этой книге звучит не только его голос, но и множество других голосов: психологов, самих трансгендерных людей и их друзей. Эта книга адресована тем, для кого важно понимать других людей – и быть понятым. Видеть человека таким, какой он есть, а не таким, каким его удобнее видеть. Слышать – или говорить: «Я здесь». И отвечать – или получать ответ: «Вижу тебя. Ты есть».

Страничка книги: garrido.ru/imhere/
Здесь можно ее заказать в формате doc, fb2, mobi и epub или заказать бумажную книгу в издательстве Мимолет.ком

Если вы считаете, что книга стоит того, помогите ей распространением информации.
И буду очень благодарен, если у вас найдется пара-тройка слов в отзывы здесь: book.mimolet.com/product/13-901575/

Comments

На страничке книги (сайт издательства):

Юлия Сиромолот:
Это очень открытая, честная, хорошая книга. Очень нужная не только трансгендерам как свидетельство жизни, но и всем остальным как свидетельство очень мужественного человека.

Anna:
Прекрасная книга, одна из самых искренних и сильных.

Кулаков Кирилл:
Эта книга - свидетельство личной истории, да еще и не одной. Не абстрактные умствования, не теоретические размышления о проблеме, а живые голоса живых людей. Это честные и правдивые истории о том, как становятся видимыми и живыми, сначала для самих себя, а потом и для мира.

Сергей:
для меня эта книга про поиск себя, про признание себя и про то, как это бывает непросто - быть собой.
написано очень искренне, с большим уважением к себе.

Настя Маджере:
Очень понравилась книга. Она... настоящая и живая. Рекомендую прочесть всем-всем-всем, но в первую очередь людям, которым приходится жить вопреки мнению социума. Наверное, в Мире не существует универсального ответа на вопрос: «Как остаться собой и выжить?», но в этой книге можно найти много поддержки, если чувствуешь себя одиноким.

Евгения Дятлова:
Замечательная книга по проблеме, чьё существование всё ещё отрицается в наши дни. Как выжить, когда тебя нет для других, и остаться собой — вот о чём для меня эта книга.

Net:
Очень смелая и искренняя книга. Невозможно оторваться - и невозможно читать сквозь слезы. Каково это, быть собой в мире, который не признает твое существование.

Зоя:
Книга очень честная, и глубокая, столько чувств и знаний в ней, что сразу погружаешься в незнакомый мир гендерных вопросов и вместе с автором решаешь для себя, кто прав, кто защищает себя и других, право быть другим, быть самим собой, а кто пытается влезть в чужую жизнь и постель, презрительно распоряжаться чужой судьбой.

Zlata:
Большое спасибо за книгу.
При чтение было ощущение многообразия и красоты жизни во всех её проявлениях.
То, что составляет настоящих нас, очень важно. И говорить об этом важно тоже. Спасибо!

Станислава Орлова:
Отличная книга отличного писателя. Очень искренне, просто и понятно рассказано о глубоком и сложном, о чем не каждый сумел бы рассказать даже самому себе. Читая "Я здесь", проживаешь историю вместе с автором, и этот опыт обогащает собственный. Эту книгу стоит прочитать, даже если вам кажется, что специфические проблемы трансгендерных людей далеки от вас - не исключено, что против ожидания вы найдете в ней ответы на вопросы, жизненно важные для вас самих.
Сайт издательства:

noel-F:
…Если принятие – начало любви, то каждая книга Аше Гарридо – свободный остров той самой Любви, которая не предаёт, не перестаёт и так далее. «Я здесь» пока не прочитала целиком – только отрывки. Жду, предвкушаю, точно знаю: будет интересно и. Как-нибудь ещё. Потому что каждая книга этого писателя даёт что-то новое, и всегда – важное и ценное.
Пытаюсь сообразить, сколько экземпляров «Я здесь» мне нужно, чтобы дарить всем, кому захочется. А ведь захочется. С каких-то пор мы разучились быть магриттовской армией безликих в одинаковых котелках. Наша самость - каждого из нас – перестала так легко гнуться и подчиняться. Скрывать её больно. Выпускать больно. Причинять при этом боль близким – тоже. И мало кто из нас понимает, что с этим делать. Аше понимает – там и опыт, и знания. А ещё он умеет быть точным – в словах, в моделях ситуаций. Так что книга, думаю, ценна для любого читателя. И, кроме того, это труд писателя, стиль которого никогда меня не разочаровывал)

Максим Андреев:
В своё время перечитал много литературы на данную тему. Англоязычной литературы. На русском языке книг не нашел. Сейчас прочитал книгу Гарридо и очень удивился. Удивился тому, что такая хорошая книга написана российским автором, что автор прошел через все сам.
Книга полезна тем, что еще никто до Аше не брался анализировать российскую действительность. В России все развивается своим путем, а данная тема — особенно. Язык изложения легкий и образный.
Своевременно. Ново. Щедро! (со стороны автора). Не ожидал, что влюблюсь в «Я ЗДЕСЬ» с первых страниц. Ранее не был знаком с этим автором, ожиданий никаких не было.
Туа Эхтер:
Самая замечательная книга, которую я читал за последнее время. Светлая, искренняя, невероятная. Очень многие вещи, в ней написанные, мною так или иначе проговаривались, но в столь законченной форме, с юмором и жизнелюбием - ни разу.
Здорово, что есть врезки за авторством других людей - где-то это безрадостно сталкивает с реальностью, а где-то - словно кто-то ободряюще улыбается и обнимает за плечи.
За неполную неделю я перечитывал ее несколько раз - редкий случай, признаться.
Книгу я искренне рекомендую каждому человеку, даже тем, кто считает, что никак не связан с трансгендерностью. Она ведь не только о трансгендерах - она о людях в первую очередь. Ее остро необходимо читать не-цисгендерам. Особенно в минуты, когда кажется, что ты совсем один. Мы есть. Мы разные.
Алексей Тайгер:
Очень смелый шаг. Откровенная книга, интересная не только для тех, кто хочет узнать о трансгендерности.
Книга не о мужчине или женщине. В первую очередь она - о выборе между собой настоящим и собой, угодным кому-то.
О том, как себе верить, принимать и беречь свою идентичность - не гендерную, Бог бы с тем социальным конструктом, а идентичность своей совести и своей судьбе.
О шаблонах, стандартах, паттернах и ожиданиях, и вряд ли найдется человек, не сталкивавшийся с ними.
Спасибо автору. Восхищаюсь его уверенностью в себе настоящем, которая позволила написать о столь личном опыте. Из книги можно узнать многое о пути к этой уверенности, она не досталась даром.
Вижу тебя, Аше. Конечно же, вижу. Ты есть. Ты есть герой (лично для меня).
Катерина Брылева:
Я обычно читаю в книгах о себе. Поэтому я очень даже обрадовалась, когда представилась возможность почитать книгу ну совершенно, точно не о себе: книгу, где описывается опыт, который у меня не будет возможности спроецировать на свой. Не могу сказать, что мне это сильно удалось. Книга Аше Гарридо – это книга обо мне так же, как и обо всех людях. В ней столько – как бы пафосно это ни звучало – общечеловеческого, столько понятного и близкого. Она цепляет, уводит за собой так, что оторваться невозможно. И самое удивительное – ты понимаешь, что это было. Было кино с мигающим фонарем, была длинная юбка и лампочка в ванной, и истории и слова разных людей, которые разноцветным веером окружают ее. И от этого книга становится еще более настоящей.

О главной теме: я правда не знала, что так бывает. Я понятия не имела, что если человек говорит о себе в мужском роде, это может отражать такой контраст между внешним и внутренним. Я как-то не думала дальше "ну, удобнее человеку говорить о себе в мужском роде, как говорится, why not". "Я здесь" действительно открывает мне глаза, причем не только на факт, но и на все, что вокруг, на проблемы, тонкости, сложности. Слова других людей вплетаются в авторский текст, и это дает еще более широкий обзор: читатель узнает, как по-разному бывает с трансгендерными людьми и как по-разному бывает вообще в мире.

Чтобы так рассказывать о себе, нужна потрясающая смелость. Фонарь зажжен и горит ярко, и можно надеяться – поможет кому-нибудь не заблудиться.
Екатерина Агафонова:
Книга уникальна, как минимум, по пяти основаниям. Взгляд Аше Гарридо на проблему трансгендерности – взгляд изнутри, и автор видит то, чего снаружи не увидеть никак. Это раз. Книга сочетает почти исповедальную откровенность с неожиданной легкостью стиля и языка, что делает ее доступной для восприятия любого читателя. Это два. Несмотря на доступность изложения, книга глубоко психологична, и отражает как обобщение известной информации по проблеме трансгенедерности, так и авторские наблюдения и выводы по таким сложным и малоизученным вопросам как, например, становление гендерной идентичности транссексуалов, особенности их социализации и т.п. Это три. Книга содержит уникальные свидетельства людей, имеющих то или иное касательство к описываемым вопросам. Автор дает им место в пространстве своего текста, и их голоса звучат со всей уникальностью, хотя и повторяют, в большинстве, все ту же целительную мантру - «я здесь»… Полифоничность - это четыре. И наконец, у Аше Гарридо милое и ненавязчивое чувство юмора, позволяющее вместе с автором пережить все то, что пришлось пережить ему, и, опять таки, вместе с автором – уцелеть. Это – пять. Итак, эта книга – уникальная возможность лучше понять и узнать трансгендерных людей всем, кого это интересует; возможность лучше понять и узнать себя (независимо от гендерной идентичности); возможность пройти путь, помеченный обыденными и, вместе с тем, глубоко драматичными вехами: «меня нет» и «я здесь»…
Спасибо! Я пару раз пыталась её заказать, но ссылка из Вашего старого поста не работала. А сейчас всё получилось. Буду ждать с нетерпением.
melemina:
<...> В общем, если без сарказма, то непонятно, кому ваша книга принесла пользу, кроме как вам самому.

klest-pretender:
там очень много самолюбования именно женского
за точность цитаты не ручаюсь, но что-то про нарядить для любимой эту красивую женщину, какие-то постоянно упоминания про тряпки, как-то марка юбки что-ли...
текст тяжелый, на мой взгляд, малоталантливый
возможно, людям с аналогичными проблемами и близкий, но мне вот, как лесбиянке без припизди, совершенно чуждый
автор же выглядит абсолютной женщиной, насколько я помню
так что много там позы и лукавства, кмк

у меня нет трансфобии
я просто считаю, что для фтм у автора слишком много любования своей женской сущностью
ну и книжка, в целом, уг, извините

http://ru-antidogma.livejournal.com/1844670.html
омг..я не оцениваю, просто мнение на мнение - человек вообще книгу-то читал?..

Симон, ты читал мой пост о книге. Это..когда было? несколько месяцев уж? Я все еще думаю о вас - о тебе, о твоих словах в книге. Спасибо тебе.
Да, огромное спасибо тебе за него, я обязательно возьму к себе твой отзыв.
Он для меня очень ценен.
Франц Фердинанд (проза.ру):
Итак, я прочитала по наставлению дорогого моего друга "Я здесь" Аше Гарридо.
В первую очередь я скажу вот что.
Я бы так не смогла.
Я бы так НИКОГДА не смогла в силу многих причин: начиная от того, что мне не посчастливилось (да, не опечатка, не посчастливилось) быть такой, и заканчивая тем, что я бы просто струсила в этом случае. Я бы побоялась не то что написать об этом книгу, да просто взять и рассказать о себе окружающим. Мне бы не хватило смелости заявить этому обществу: я не такая как вы. В особенности так открыто, так искренне и так бесстрашно. Хотя я и понимаю, какая цена была заплачена за эту искренность и это бесстрашие, ведь именно это и есть один из аспектов, освещенных в книге.
Во-вторых надо отметить то, с какой нежностью, с каким чувством и какой искренностью написана эта книга. Без преувеличений и гипербол - я была потрясена тем, какую часть своей души Вы вложили в эту книгу. Вы и Ваши соавторы, это была даже не часть души, это была вся Ваша душа. Душа на страницах, душа в тексте, душа в типографской краске. Мне казалось, что я прожила эту жизнь вместе с Вами или даже вместо Вас, настолько это чисто, ясно и открыто.
В-третьих в книге описана жизнь трансгендера без прикрас, такая, какая она есть на самом деле: с точки зрения других, с точки зрения самого рассказчика, самые разные ситуации и то, как человек смотрит на них сквозь призму времени. Некоторые моменты были столь комичны и пропитаны такой иронией, что я откладывала книгу, так как не могла перестать смеяться. Некоторые же заставили ее отложить, так как я боялась залить бумагу слезами. Совершенно разные чувства вызывает каждый отдельный абзац, с каждой новой строкой то "рвется шаблон", то все вновь возвращается на свои места, то мир встает с ног на голову, то вообще видишь его так, как никогда и не думал на него смотреть.
Без малейших сомнений я называю эту книгу шедевром и снова повторяю.
Я бы так НИКОГДА не смогла. Спасибо тебе огромное, дорогой Эрфеа, за то, что дал мне прочесть эту книгу и Аше, за то, что написал ее. Я снимаю шляпу перед Вами и такими, как Вы.
Я думаю, что случаи бывают разные и разным людям разный выход из ситуации подходит.
Тело - это не только транспорт, отнюдь.
Тело - это в том числе мозг. Можно, конечно, сейчас удариться в эзотерику и говорить, что душа вообще сама по себе, но мы говорим тут о воплощенных людях, так что без мозга нам никуда. А мозгу никуда биохимии, при помощи которой он рулит остальным телом и остальное тело рулит им. Мозг вообще ни в одном процессе изолированно не участвует, всегда в связях. А телесная химия - это и гормоны, в том числе половые. И они очень даже влияют, как вся внутренняя наша химия, на восприятие и реакции.
И где мы оказываемся?
На необитаемом острове нет нужды отличать себя от Другого или Другой. Все население необитаемого острова выглядит и ведет себя одинаково, потому что это всего лишь один человек.
А там, где появляется дифференциация, появляется и потребность определиться, идентифицировать себя как одно или другое - или третье-четвертое-пятое. Хорошо, когда много градаций и разных возможностей идентифицироваться.
Лично я совершенно не готов расстаться с тем, что я - "он", и никакой "человек вообще" для меня не прокатывает. При этом я считаю, что возможностей больше, чем только "он" или "она", и это хорошо. Но я - "он", и я на этом настаиваю.
Просто меня угораздило жить вот в таком теле, и если бы можно было проснуться завтра в мужском (но! симпатичном и здоровом), я готов. Поскольку здоровья после операции и гормонов никто не может гарантировать, то цена вопроса для меня слишком высока, я отказываюсь. Но для кого это необходимо, жизненно необходимо. За любую цену. И он это осознает и идет на риск. И удачи ему всяческой.
Нельзя всех равнять под одно. Важно, чтобы человек сам осознавал, что ему необходимо, и это уже вопрос не гендерной идентификации, а осознанности и прозрачности намерений, совсем другой вопрос.